摊牌了我真是土匪不过地盘有点大第304章 俄语扫盲班与文化融合土味版
海兰泡郊外那栋挂着“远东行政公署”歪扭木牌的小楼前气氛有点尴尬。
王大彪正对着几个抓来的白熊国老乡比划着嗓门震天响:“俺说!挖!挖那个坑!懂不?就跟咱们种土豆一样!刨坑!” 几个白熊国老乡一脸茫然缩着脖子互相看看其中一个胆大的用白熊语小声嘀咕了几句。
“嘿!说啥呢?”王大彪眼睛一瞪“俺瞅你那意思是不服咋地?再给你比划一遍!拿那个……那个铁锹!对!挖!”他一边说一边做刨地的动作动作幅度大得差点闪了腰。
旁边的战士憋着笑。
李墨涵站在不远处眉头紧锁摇了摇头。
这鸡同鸭讲的日子没法过了!行政公署挂牌是挂牌了可命令传达不下去跟聋子打哑谜似的效率太低还容易出岔子。
这天林好巡视到这里正好撞见王大彪急得满头大汗跟几个白熊国老乡“手舞足蹈”地交流。
“彪哥这是干啥呢?”林好问。
“大帅!”王大彪看见林好跟看见救星似的抹了把汗“俺让他们挖个排水沟这帮老毛子咋说都不明白!急死个人!” 林好看那几个白熊国人一脸懵逼又害怕的样子再看看周围其他干部也是一脸无奈心里叹了口气。
这占了地盘人也收拢了可语言不通简直是最大的障碍。
管理?统计?宣传?都得靠人说啊! 他当即拍板:“这样下去不行!光靠比划和那瓦西里几个懂点白熊语的干部累死也管不好这么大片地方!传我命令马上成立‘白熊语扫盲速成班’!所有基层干部、班排长还有愿意学的士兵都得参加!尽快给我掌握基本的白熊语!” 命令一下大家有点懵。
学白熊语?跟谁学? 林好早就想好了:“老师嘛现成的!把咱们抓的那些白熊联邦军俘虏里挑几个看起来老实、有点文化的出来。
还有公署不是招了几个当地人当顾问吗?那个叫奥列格的还有那个东正教的小神父我看都行!让他们教!” “大帅英明!”李墨涵眼睛一亮“此乃教化之始寓教于管高明!” 王大彪挠挠头:“让俘虏教咱们?靠谱不?” “放心”冷雨在一旁淡淡开口“‘闪电貂’会派人全程‘陪读’保证他们只教该教的不敢耍花样。
” 于是一个极其“土味”的白熊语扫盲班就在海兰泡郊外的一间大仓库里匆忙开张了。
老师是有了可教材呢?这年头哪找白熊语教材去? 陈博文博士被拉来负责“教材编纂”。
他本是搞生物的现在硬着头皮上。
他带着几个识字的干部翻遍了缴获的白熊联邦军文件、报纸甚至是一些私人信件从里面抠常用词。
又找来那几个白熊国老师让他们说日常用语比如“你好”、“谢谢”、“多少钱”、“跟我走”、“放下武器”等等。
然后最关键的一步来了——注音! 这帮来自五湖四海、南腔北调的黑风寨成员哪里懂什么标准白熊语发音?只能用最简单粗暴的办法:汉字谐音!或者干脆用拼音瞎标! 比如“3дравствуйте”(你好)被注音成“得啦死特喂接”;“Спаси6о”(谢谢)被标成“死吧习吧”;“До свидания”(再见)成了“打死维大娘”…… 教材就是几张用土法油墨印出来的纸上面歪歪扭扭地写着白熊语单词、注音和中文意思。
突出一个“能用就行”!教学内容也极其务实:怎么问路?“这条路通哪里?”;怎么买东西?“这个多少土豆票?”;怎么发出警告?“站住!不许动!”;甚至还有怎么简单表达友好:“咱们朋友一起打鬼子!” 整个扫盲班的学习氛围与其说是学习不如说是大型搞笑现场。
战士们拿着那几张“天书”一样的教材跟着白熊国老师磕磕巴巴地念。
“得……得啦……死特……喂……接?”一个山东口音的班长憋红了脸念得像要断气。
“哈哈哈!”旁边一个黑北兵笑得直拍大腿“班长你这像叫魂儿呢!” “你小子笑啥?你来念!” “俺来就俺来!死……吧……习……吧!”黑北兵念得倒是溜可那调调活像在骂人。
白熊语老师们也是一脸无奈想纠正发音可面对这群口音各异、热情高涨(但不得要领)的学生也只能摊摊手尽量放慢语速。
李墨涵觉得光学说话太枯燥为了增加趣味性也为了进行他心心念念的“文化输出”他提议把根据地里广为流传的“土豆歌”(歌颂土豆拯救大家肚子的神曲)翻译成白熊语教唱。
他费了九牛二虎之力找懂白熊语的干部和那个小神父一起琢磨总算凑出了一版白熊语歌词。
结果在扫盲班试唱的时候效果简直是灾难性的! 生硬拗口的白熊语词配上那熟悉的“土豆土豆我们爱你”的调子再加上战士们五花八门的跑调和蹩脚发音……那场面简直没法形容。
本小章还未完请点击下一页继续阅读后面精彩内容!。
本文地址摊牌了我真是土匪不过地盘有点大第304章 俄语扫盲班与文化融合土味版来源 http://www.qiemiu.com





