您的位置 : 首页 > 徐智锡完整版 > 科幻小说 > 为头越

为头越第一百零七章 高待遇

在海外中文报纸其实很多这是因为各大中型城市一般都有唐人街中文报纸有生存的土壤。

其次是移民中本来就有不少“老报人”其中不少人可能原来就是《人民日报》、新华社或其他专业性大报的知名记者或编辑有的还具有主任或博士的头衔。

他们移民国外后在找不到其他工作的情况下只好重操旧业靠办报为生。

三是改革开放这么些年之后中国与世界上很多国家的经贸关系近几年发展较快不少国家主流社会意识到华人及其文化的价值发现华人市场有无穷的潜力纷纷通过广告和其它方式向华人推销其业务或产品。

受众为华人的中文报纸就是一个很好的载体当然还有其它的方式比如去年休斯敦火箭队选中姚明就是一个很成功的例子。

但是有生存的土壤也有市场需求这并不意味着这一行就很好做恰恰相反海外各地的中文报纸财政状况都不容乐观。

比如纽约从出现第一份中文报纸到现在先后有多达上百家中文报纸后来因为经营的原因有的坚持了几年有的发行了三四期因没有读者就无声无息地停刊了连一朵浪花都没激起来。

因为再怎么说在美国中文报纸只是少数族裔报纸广告客户资源有限。

总之在海外的中文报纸是创办很容易但维持很难。

目前纽约的华文报纸也不下10多种但除了一些华文周报以及不定期出版的华文报纸实际上每天出版的华文日报主要有4家分别是《世界日报》、《星岛日报》、《明报》。

在纽约的发行量依次为9万份、5万份和4万5千份。

另一份报纸是回归后才到纽约发展的《明报》日发行量在2万份左右。

当然这些报纸在北美自然不止在纽约一地销售在旧金山、洛杉矶、休斯敦、芝加哥、温哥华、多伦多等地都有销售这也是冯一平看重他们的原因。

从这些中文报纸的一些改变上其实也可以直观的得出一些结论。

在上世纪90年代中期以前包括人民日报的海外版都是按港台那边的习惯用繁体字从右到左的竖排排版。

6年前人民日报海外版率先改版改用简体字和从左到右的横排版两年后一向被认为亲中的侨报跟进先是改成横排让很多读者大为光火之后前年底它干脆也启用简体字结果成绩出来了发行量大增20%。

发行量可以说是一家报纸的命脉因为发行量大才能得到广告客户的青睐。

有了侨报的成功示范星岛日报没怎么犹豫的就改成了更让大陆移民习惯的横排版当然它目前还是用繁体字。

最后有台资背景的世界日报不顾一些读者的反对也在今年春节后改用横排排版虽然目前依然用繁体字但是和星岛一样“不排除之后改用简体字” 经由这些报纸的改版其实就可以非常直接的得出一些结论虽然冯一平这个大陆首富的身家现在跟港台那些成名多年的富豪还有差距但是在其它方面大陆的影响力早就不可同日而语。

文化习惯的改变背后深层次的原因自然是综合实力的增强。

………… 翌日上午十点冯一平在纽约公司会议室接受了包括明报在内的四家报纸的联合采访。

这样的机会这四家报纸都非常重视。

冯一平的脱口秀首秀是美国甚至是世界上影响力最大的奥普拉脱口秀他在美国接受报纸的第一次专访按理说轮不到他们这四家头上不说是美国影响力排名前三的纽约时报、华盛顿邮报、洛杉矶时报来做就冲冯一平这一阵子的这么多动作至少得由华尔街日报来做。

所以他们这一次齐刷刷的派出了在纽约的总编辑这样的采访这样的待遇冯一平可以说是第一人。

四个总编外加摄像和其它助理加起来近二十人以及一些设备器材把会议室挤得满满当当的。

没有美眉四个总编辑一水的中老年爷们。

“你好冯先生很高兴得到这个机会”世界日报的总编辑抢先用一口台普跟他打招呼。

“我也很荣幸能跟几位总编见面老实说我有些受宠若惊”在这样的场合冯一平总是很谦逊。

“冯先生你完全当得起”星岛日报的总编辑是年纪最大的一位“国内的年轻人能在美国有这么大的成就真是让我们欣慰又自豪的一件事” “您过奖了叫我一平就好” 老编辑还不放手“卓远他遇上了一个好机会” “您认识包先生?” “呵呵香港就那么一块弹丸之地离港前和他多有接触”老先生笑着说“本来以为他已经颐养天年没曾想现在已经成为了一家享誉世界的期刊总编真是叫人艳羡” 本小章还未完请点击下一页继续阅读后面精彩内容!。

本文地址为头越第一百零七章 高待遇来源 http://www.qiemiu.com